《少年Pi》作者揚·馬特爾敘詭寓言《吼猴、驢子與梨》引進出版
2024-09-09 12:20:00 來源:青未了

加拿大作家揚·馬特爾,以其暢銷全球的小說《少年Pi的奇幻漂流》聞名于世,日前,其作品《吼猴、驢子與梨》該作品由磨鐵圖書·大魚讀品引進出版,小說如同一則突破想象邊界的敘詭寓言,再次挑戰(zhàn)讀者的想象力與情感極限。

[加]揚·馬特爾著

郭國良高淑賢譯

磨鐵圖書·大魚讀品|中國友誼出版公司

《吼猴、驢子與梨》講述了作家亨利在自己關于大屠殺的書稿被拒后,收到一封神秘來信,引領他進入一個充滿神秘與魔幻的標本店。在這里,他遇到了技藝高超卻情感封閉的標本師,以及他數十年來一直在創(chuàng)作的劇本中的兩位主角——名為“維吉爾”的吼猴和名為“碧翠絲”的驢。劇本中的動物們在生死邊緣徘徊,日夜對話,間或沉默,而亨利則被它們的命運深深吸引。

隨著劇本的展開,亨利的現(xiàn)實生活也變得愈發(fā)混亂。他的狗突然變得抑郁不安,最終咬死了家中的寵物貓。劇本中的詞匯如“諾沃利普基大街68號”“恐怖們的手勢”等,像謎團一樣攪動著他的思緒,使他逐漸逼近真相,同時也走向了一個命定般的、讓人毛骨悚然的結局。

1963年出生于西班牙的加拿大作家揚·馬特爾,以其獨特的文學風格和深刻的主題探討,贏得了全球讀者的喜愛。他的《少年Pi的奇幻漂流》不僅贏得了2002年度布克獎,還被改編成電影,獲得了奧斯卡獎。馬特爾的其他作品,如《赫爾辛基羅氏家族的幕后真相》《自我》和《葡萄牙的高山》,同樣展現(xiàn)了他對人性和社會的深刻洞察。

《吼猴、驢子與梨》是一部以大屠殺為題材的虛構作品,被認為是馬特爾最貼近個人經歷的作品。小說的結構獨特,打破了第四面墻,讓讀者也成為了故事的參與者?!度A爾街日報》認為這部作品“即使是吹毛求疵的人也會覺得它引人入勝”。《每日電訊報》則稱贊其“大膽新穎,引人入勝,常常令人不安,最后的結局令人毛骨悚然”?!都~約時報書評》的羅伯特·漢克斯則表示,馬特爾的最新小說展現(xiàn)了與《少年Pi的奇幻漂流》一樣的生動描寫和真摯情感的天賦。《環(huán)球郵報》的帕沙·馬拉則認為,《吼猴、驢子與梨》正如大屠殺永遠地重塑了我們對人性和歷史學的理解,它巧妙地打破了真實世界和想象世界之間的界限,迫使我們重新思考如何看待紀實寫作。

《吼猴、驢子與梨》的中文版由《贖罪》譯者、浙江大學外國語學院教授郭國良聯(lián)合高淑賢精心雕琢,保證了原文詼諧、戲謔的語感與漢語文字之美的完美結合。封面由知名插畫師LiskFeng和新銳設計師山川設計,圓脊精裝,窄身便攜小開本,還原書中場景,盡顯寓言氣質。

揚·馬特爾的這部小說無疑將再次引發(fā)讀者對于人性、生命和恐懼的深刻對話,同時也將帶領我們進入一個充滿魔幻與驚悚的文學世界。

(大眾新聞·齊魯壹點記者曲鵬)

  • 為你推薦
  • 公益播報
  • 公益匯
  • 進社區(qū)

熱點推薦

即時新聞

武漢