賞?。?amp;#32;歌劇《木蘭》:用中國聲音打動(dòng)世界
2017-12-30 15:43:00 來源:人民網(wǎng)

12月27日、28日,由江蘇省文投集團(tuán)策劃、江蘇大劇院出品的新版歌劇《木蘭》在江蘇大劇院上演。

“二代木蘭”雷佳用她富有民族特色的演唱詮釋人物,不管是女兒心事的低吟淺唱,還是英武戰(zhàn)士的聲動(dòng)云霄,都得到完美呈現(xiàn)。東方美韻與高雅歌劇相交織,木蘭的柔美和堅(jiān)毅融為一體,聲臺(tái)形表皆美不勝收。

13年前,同樣由關(guān)峽作曲、劉麟編劇的《木蘭詩篇》一經(jīng)推出,旋即受到廣泛歡迎。13年間,《木蘭詩篇》的足跡遍布中國國家大劇院、紐約林肯藝術(shù)中心、圣彼得堡馬林斯基劇院、維也納國家歌劇院,盛況空前。如今,江蘇大劇院出品的新版歌劇《木蘭》,更是集結(jié)了世界一流的創(chuàng)作團(tuán)隊(duì):中央軍委政治工作部歌舞團(tuán)著名歌唱家雷佳主演木蘭、青年歌唱家張英席出演將軍劉爽(男主角),并特邀芬蘭著名指揮家萊夫·希爾格斯坦擔(dān)任指揮,由中央軍委政治工作部歌舞團(tuán)、中國交響樂團(tuán)合唱團(tuán)、圣彼得堡國家交響樂團(tuán)聯(lián)合演出。

開票一周,即告售罄;演出現(xiàn)場(chǎng),也是座無虛席。萬里征程,十載寒暑,揮旗揚(yáng)鞭,寒光鐵衣,跟隨劇情的跌宕起伏,歌劇廳2036個(gè)座位,同頻感受著史詩般的輝煌氣魄。不少觀眾潸然淚下,為木蘭替父從軍之孝、金戈鐵馬之義、生離死別之愛動(dòng)容。

演出結(jié)束后,我們第一時(shí)間采訪到了《木蘭》的主創(chuàng)人員,聽聽他們眼中的《木蘭》。

【主演雷佳】

我們的老祖宗非常智慧,給我們提供了木蘭這樣的角色。她能滿足很多人的精神寄托。木蘭身上有忠孝仁義的光環(huán),再加上她是一個(gè)女裝、男裝的結(jié)合,角色本身就蘊(yùn)含了差異性和戲劇性,給了我們很大的創(chuàng)作空間。

我小時(shí)候?qū)W過的戲曲對(duì)于這次演繹歌劇中的木蘭也很有幫助。戲曲強(qiáng)調(diào),要演好一個(gè)角色,“手眼身法步,唱念做打舞”都要到位。

木蘭一開始,待字閨中的時(shí)候,對(duì)應(yīng)的應(yīng)該是戲劇中的小花旦,小碎步、楊柳腰;等到替父從軍,這個(gè)時(shí)候就有了小生的動(dòng)作步伐;回到家鄉(xiāng)之后,木蘭已閱盡滄桑,這時(shí)對(duì)應(yīng)的該是大青衣。在塑造“木蘭”這個(gè)角色時(shí),不管是儀態(tài)還是唱腔,我都會(huì)做相應(yīng)處理。

今天的中國歌劇,已經(jīng)具備和世界大樂團(tuán)合作的基礎(chǔ)。無論是日本皇家樂團(tuán)、馬林斯基交響樂團(tuán),還是圣彼得堡國家交響樂團(tuán),對(duì)于我們的音樂、角色塑造、演員素養(yǎng)都非常認(rèn)可。

【作曲關(guān)峽】

木蘭的故事能夠流傳下來,必定有它的特殊性、傳奇性以及現(xiàn)實(shí)指向?!澳咎m”13年來,在世界各地都深受歡迎。我認(rèn)為,國外藝術(shù)家對(duì)“木蘭”感興趣的背后,是他們看到了一個(gè)女子保家衛(wèi)國的博大胸懷、內(nèi)心的豐富情感以及她最終回歸田園、對(duì)和平寧靜生活的渴望。

木蘭故事原本流傳在河南商丘一帶,因此,對(duì)于木蘭人物的音樂形象塑造,我采用了很多河南民間音調(diào)以及豫劇的元素。中國音樂旋律性裝飾強(qiáng),能給觀眾帶來東方式美感,突出個(gè)性。西方觀眾并不在意你是不是東方音樂,它關(guān)注的是個(gè)性,能受到國際歡迎的,必定是有個(gè)性的。

這部劇最早叫《木蘭詩篇》,因?yàn)檎麄€(gè)劇作是從木蘭辭展開的情節(jié)。這次我們把詩篇拿掉,直接叫《木蘭》,是按照西方作品的命名方式,比如卡門、奧賽羅等,來對(duì)作品命名。

我們采用請(qǐng)進(jìn)來的方式進(jìn)行排演,讓外國的音樂家逐步懂得我們的語感、韻律,以及和西方音樂的不同,這實(shí)際上是交融的過程。對(duì)于未來的《木蘭》,我們希望是既能夠請(qǐng)進(jìn)來,也能夠走出去;既能有簡(jiǎn)裝版,也有大制作,能夠在各種場(chǎng)合演出。讓民族歌劇的藝術(shù)能夠唱響全世界,感動(dòng)更多人。

【編劇劉麟】

一開始接觸這個(gè)作品,我就從北朝樂府《木蘭辭》開始研究,《木蘭辭》里主要是講述木蘭的孝道:父親年邁、弟弟年幼,無法從軍,木蘭作為一個(gè)女孩喬裝男兒,報(bào)名從軍,替父殺敵。

但后來,經(jīng)過反反復(fù)復(fù)研讀,我發(fā)現(xiàn)全詩幾十句,只有一句,“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”寫到了戰(zhàn)爭(zhēng)。幾千年流傳下來的這種文本選擇,恐怕是和中華民族厭惡戰(zhàn)爭(zhēng)、厭惡殺戮有直接關(guān)系。中國人愛好和平、中華民族愛好和平,基于這個(gè)認(rèn)識(shí),我在創(chuàng)作時(shí)延伸出一段和平頌,引發(fā)對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的反思和對(duì)和平的向往。

在劇作語言方面,每一部大型歌劇的創(chuàng)作,都是對(duì)作者功力的考驗(yàn)。西方語言發(fā)音是單音節(jié),中國語言是有四聲的,一聲,是平的;二聲,上行二度;三聲,是回轉(zhuǎn)三度;四聲,類似于小六度,中國的語言和音樂的音程有對(duì)應(yīng)關(guān)系,因此單純采用西洋音樂的寫法就會(huì)出問題。中國作曲劇作家,只有正確地使用民族的語言、民族的音樂語匯,講述中國的故事,聽起來才會(huì)非常舒展。

我們走向世界,世界也走向我們。西方一些值得借鑒的藝術(shù)形式,也可以拿來為我們所用。比如,我在創(chuàng)作和平頌時(shí)使用的語言格式,就用了“馬太福音”中的語言,這種語言是共通的:“熱愛太陽的人,必將獲得溫暖,因?yàn)楣饷鞯幕鸱N早已隱藏在他的心間;熱愛月亮的人,必將獲得安寧,因?yàn)樗{(lán)色的月光撫慰著他的夢(mèng)幻……”讓人感受到這是一種神圣的頌歌。

(圖片均為2017年12月27日《木蘭》演出現(xiàn)場(chǎng)。圖片為江蘇大劇院彭鵬攝)

(人民日?qǐng)?bào)中央廚房·N度生活工作室陳亞楠)


  • 為你推薦
  • 公益播報(bào)
  • 公益匯
  • 進(jìn)社區(qū)

熱點(diǎn)推薦

即時(shí)新聞

武漢