“風在吼,馬在叫,黃河在咆哮,黃河在咆哮。”誕生于抗日戰(zhàn)爭相持階段的《黃河大合唱》,跨越近80年的歷史傳唱至今,成為中華民族精神的偉大贊歌。
1937年抗日戰(zhàn)爭全面爆發(fā),中國人民掀起團結一致抗擊日本侵略者的熱潮。以國共合作為主要內容的抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線建立起來。在這一背景下,大型合唱聲樂套曲《黃河大合唱》在1939年初的延安誕生了。
音樂在民族危亡關頭發(fā)揮了重要作用。豐子愷在《談抗戰(zhàn)歌曲》一文中說:“抗戰(zhàn)以來,文藝中最勇猛前進的要算音樂……只有音樂,普遍于全體民眾,像血液周流于全身一樣。”郭沫若說:“《黃河大合唱》是抗戰(zhàn)中產(chǎn)生的最成功的新型歌曲。音節(jié)的雄壯而多變化,使原有富于情感的辭句,就像風暴中的浪濤一樣震撼人心。”
《黃河大合唱》這樣一部不朽的音樂作品背后,有著一段激動人心的創(chuàng)作過程。1938年11月,武漢淪陷后,詩人光未然(原名張光年,后來成為中國作協(xié)黨組書記、副主席,中共中央顧問委員會委員)率領抗敵演劇隊三隊赴呂梁山地區(qū)工作,在陜西宜川縣壺口附近東渡黃河。黃河的驚濤駭浪和船工們搏風擊浪的精神,以及深沉有力的船夫號子,激起了他的創(chuàng)作靈感和熱情。1939年初回到延安不久,他就順利完成了長詩《黃河吟》的創(chuàng)作。
這部壯美的詩篇深深打動了冼星海,他決定全力為這首長詩配樂,并滿懷信心地說:“我有把握把它寫好!”由于身體有傷,光未然口授《黃河大合唱》歌詞,請抗敵演劇隊的隊員記錄整理。5天后,光未然完成了《黃河大合唱》的全部歌詞。
由于沒有目睹船工奮勇渡河的壯觀情景,冼星海多次向負責指揮的鄔析零詢問黃河的情況,并讓他模仿哼唱船工號子。在哼唱的同時,鄔析零不斷進行解釋,還時不時用手做動作。這些都給了冼星海極大的創(chuàng)作靈感。在寫作時,冼星海試圖創(chuàng)作出具有民族風格的音樂旋律和曲調,因此他避免大篇幅地使用西方宗教頌歌的形式,而是運用了一種既包含中國民族風格特點,又表現(xiàn)抗戰(zhàn)時期人們情感的頌歌旋律。1939年3月31日,冼星海將《黃河大合唱》的全部曲譜交給鄔析零。一部壯麗的音樂史詩在延安誕生了。光未然說:“你是廣東人,我應該煲湯慰勞你。”可是那時哪有什么東西給他煲湯。于是光未然想辦法搞到二斤白糖,又買到一點肉,請他吃了一頓。
1939年4月13日,《黃河大合唱》在延安陜北公學大禮堂首演。由鄔析零指揮抗敵演劇三隊演出。光未然親自登臺朗誦了《黃河之水天上來》。所有隊員都深深投入演出中,當他們放聲高唱第七樂章《保衛(wèi)黃河》的時候,幾乎忘了自己是站在舞臺上表演。直到演出結束,全場響起熱烈的掌聲,隊員們才意識到自己在表演。5月11日,《黃河大合唱》的第二次演出舉行。這次由作曲家冼星海親自指揮。冼星海在當天的日記中記錄說,毛澤東、劉少奇等領導人前來觀看了演出。樂曲結束后,毛澤東大喊了三聲“好”。
據(jù)指揮家嚴良堃回憶,《黃河大合唱》第一次在國外的演出,是1942年在緬甸曼德勒的云南會館,由緬甸華僑戰(zhàn)工隊合唱團演出,連演了3天,由趙沨指揮,李凌任藝術指導,仍舊是光未然朗誦。1949年,紐約聯(lián)合國大會上,由美國人演出了英文版《黃河大合唱》,《黃河頌》一段由著名的黑人男低音歌唱家保羅·羅伯遜演唱。1956年,在莫斯科演出的《黃河大合唱》,由全蘇交響樂團和合唱團演出,李德倫指揮,郭淑珍演唱《黃河怨》一段,嚴良堃擔任藝術指導。那次郭淑珍唱中文,合唱團唱俄文。1964年,日本人在神戶演出了《黃河大合唱》,是用日文唱的,據(jù)說在翻譯“自從鬼子來,百姓遭了殃”一句時,他們還問“鬼子”是什么意思。1995年,抗戰(zhàn)勝利50周年,赴美定居的中央歌劇院原指揮姚學言帶領一個規(guī)模龐大的美國合唱團來北京演出。外國人到中國唱《黃河大合唱》,這是首次。
嚴良堃在《我與〈黃河〉60年——答黃葉綠同志問》一文中說,《黃河(大合唱)》的精神鼓舞著一代又一代的中華兒女。一個真正的藝術家,他的知名度和勞動的價值在于奉獻給人民,并留存在人民心中的真正的精神財富。